











- Наявність: У наявності
- КОД: 00000164675
- ISBN: 978-617-8471-53-8
Монографія присвячена комплексному дослідженню формотворчих елементів поетичного твору та особливостей їх відтворення у перекладі. Автор розглядає поезію як цілісний макрообраз, аналізує взаємозв'язок змісту й форми, способи художньої трансформації та засоби збереження ритміко-звукової, образної й семантичної структури оригіналу в іншій мовній системі. Значну увагу приділено методиці аналізу першотвору, прийомам адекватного перекладу й критеріям оцінювання його якості. На основі численних прикладів розкрито типові труднощі та шляхи їх подолання у процесі поетичного перекладу. Видання поєднує науковий і навчально-методичний аспекти та призначене для перекладачів, викладачів, критиків, редакторів, студентів і всіх, хто цікавиться теорією та практикою поетичного перекладу.












